Een Hansen toveel - Spielstoff

Direkt zum Seiteninhalt

Hauptmenü:

Een Hansen toveel

Übersetzungen > Plattdeutsch
Originaltitel: Hansen gegen Hansen
Komödie von Horst Pillau
Plattdeutsch von Manfred Hinrichs

3 Damen
4 Herren
ein Bühnenbild

Uraufführung:
28.02.1999 Ohnsorg-Theater, Hamburg
 
EA dieser Fassung:
28.02.1999 Ohnsorg-Theater, Hamburg

Aufführungsrechte:
Ahn & Simrock, Hamburg

Hans Hansen liebt seine Arbeit als Schuldnerberater, seine Frau Doris und vor allem sein Auto. Obwohl die alte Kiste dauernd zusammenbricht, mag sich Hansen nicht von ihr trennen. Mit dieser Anhänglichkeit geht er seiner treu sorgenden Gattin ganz schön auf die Nerven, die ihrerseits auch eine kleine Marotte hat: Vom Hausfrauendasein gefrustet, steckt Doris gelegentlich Dinge im Kaufhaus ein, ohne zu bezahlen.
Ihr ansonsten beschauliches Dasein ändert sich schlagartig, als Hansens neue Nachbarn bekommen. Der flotte junge Sportwagenfahrer mit seiner hübschen Frau Nicole heißt nämlich ebenfalls Hans Hansen. Bringen die freundlichen, unternehmungslustigen jungen Leute zunächst frischen Wind in den grauen Alltag der Hansens I, so stellen sich doch bald shon Probleme in der nachbarschaftlichen Beziehung ein. Insbesondere Briefträger Lokstedt, der Hund hasst und Doris Hansen liebt, hat unter peinlichen postalischen Verwechslungen aufgrund der Namensgleichheit zu leiden.
In eine ernsthafte Krise gerät die Ehe von Hansen I, als sich bei Doris eine junge Dame als ehemalige Geliebte von Hans vorstellt. Dieser Vertrauensbruch veranlasst Doris, nun ihrerseits ein Techtelmechtel mit Hansen II zu beginnen.
Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü